top of page

how to make colors constructing you and your worlds, and may be these beyond (2016)

プロジェクター、カメラ、リアルタイム映像、窓ガラス、室内周辺環境

仏教における色とは色(しき)と呼称し、全ての物質を示すものである。人や世界は色、受、想、行、識の五蘊(ごうん)が因縁によって集まり生じて、刻一刻と変化していく仮設(けせつ)であるとされる。仮設でありながらも存在はあり、しかしながら全ては空である。色即是空 空即是色を唱える般若心経はそうも語るのだ。空であり色であること、色であり空であること。それらは決して人の知覚と認識の上で理解するものではないだろう。だが作家はそれをあえて見せる形に、仮に表してみる。美術を視覚芸術と断ずるのであれば、カメラとプロジェクターは美術にとって仮設される表現として、最小単位の素材になるであろう。

The colors called "Shiki" in the Buddhisu, means all materials. It shows alsothat humans and this world be born by connections of "Shiki", "Ju", "So", "Gyo", "Shiki", called "Goun". More over these change every moment. This state is called "Kesetsu", means, temporary. It is not only just temporary and just exist, but also emptiness, "Ku". In the scripture "Hannyashingyo", shows that all materials are emptiness, and emptiness is all materials. We never understand these with our sensation and recognition. But the artist dare to stand for these visible. It is just temporary. If the art is visual arts, cameras and projectors are materials of smallest unit as temporary stand for.

IMG_7441.JPG
IMG_7450.JPG
18301083_1089494591182376_30990927345852
18342124_1089494214515747_56723454590115
IMG_7432.JPG
18424209_1089494594515709_44818000423660
IMG_7425.JPG
18342392_1089494624515706_36094156535730
IMG_7437.JPG
IMG_7452.JPG
IMG_7414.JPG
IMG_7431.JPG
bottom of page